|
Song
30
On this tree is a bird: it dances
in the joy of life.
None knows where it is:
and who knows what the burden of its music may be?
Where the branches throw a deep shade, there does it
have its
nest: and it comes in the evening and flies away in
the morning,
and says not a word of that which it means.
None tell me of this bird that sings within me.
It is neither coloured nor colourless: it has
neither form nor outline:
It sits in the shadow of love.
It dwells within the Unattainable, the Infinite, and
the Eternal;
and no one marks when it comes and goes.
Kabīr says: "O brother Sadhu! deep is the mystery.
Let wise men
seek to know where rests that bird."
Song 31
A sore pain troubles me day and
night, and I cannot sleep;
I long for the meeting with my Beloved,
and my father's house gives me pleasure no more.
The gates of the sky are opened, the temple is
revealed:
I meet my husband, and leave at His feet the
offering of my body and my mind.
Song 32
Dance, my heart! dance to-day with
joy.
The strains of love fill the days and the nights
with music,
and the world is listening to its melodies:
Mad with joy, life and death dance to the rhythm of
this music.
The hills and the sea and the earth dance.
The world of man dances in laughter and tears.
Why put on the robe of the monk,
and live aloof from the world in lonely pride?
Behold! my heart dances in the delight of a hundred
arts;
and the Creator is well pleased.
Song 33
Where is the need of words, when
love has made drunken the heart?
I have wrapped the diamond in my cloak;
why open it again and again?
When its load was light, the pan of the balance went
up: now it
is full, where is the need for weighing?
The swan has taken its flight to the lake beyond the
mountains;
why should it search for the pools and ditches any
more?
Your Lord dwells within you: why need your outward
eyes be opened?
Kabīr says: "Listen, my brother! my Lord, who
ravishes my eyes,
has united Himself with me."
|